Results for:
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
Coronakrise - Neustart für Islands Clubszene
DJ Bjarki Þór Guðmundsson bei der Reykjavik Goth Night im Gaukurinn in Reykjavik. Wegen sehr niedriger Infektionszahlen dürfen in Islands Clubs 50 Personen ausschließlich sitzend zusammen kommen. Die Veranstaltung findet mit Gästen unter Hygieneregeln statt und wird zudem als Livestream übertragen. Tanzen ist nicht erlaubt. Clubs und Bars müssen um 23 Uhr schliessen. / DJ Bjarki Þór Guðmundsson at the Reykjavik Goth Night at Gaukurinn in Reykjavik. Due to very low infection rates, Iceland's clubs allow 50 people to gather in a seated position only. The event takes place with guests under hygiene rules and is also livestreamed. Dancing is not allowed. Clubs and bars must close at 11 pm.
216. Sitzung des Deutschen Bundestages
Bundesverkehrsminister Andreas Scheuer (CDU) während der 216. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin. / Federal Minister of Transport Andreas Scheuer (CDU) during the 216th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
216. Sitzung des Deutschen Bundestages
Bundesverkehrsminister Andreas Scheuer (CDU) während der 216. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin. / Federal Minister of Transport Andreas Scheuer (CDU) during the 216th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
216. Sitzung des Deutschen Bundestages
Heiko Maas, Franziska Giffey und Hubertus Heil während der 216. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin. / Heiko Maas, Franziska Giffey und Hubertus Heil during the 216th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
Georg Arnar Þorsteinsson
Georg Arnar Þorsteinsson, Berufsfeuerwehrmann und Wachleiter der Freiwilligen Feuerwehr in Grindavik, am Rande eines Interviews über Maßnahmen zum Bevölkerungsschutz bei Erdbeben und einem möglichen Vulkanausbruch nahe der Stadt. / Georg Arnar Þorsteinsson, professional firefighter and watch leader of the volunteer fire brigade in Grindavik, on the sidelines of an interview about population protection measures in case of earthquakes and a possible volcanic eruption near the city.
Georg Arnar Þorsteinsson
Georg Arnar Þorsteinsson, Berufsfeuerwehrmann und Wachleiter der Freiwilligen Feuerwehr in Grindavik, am Rande eines Interviews über Maßnahmen zum Bevölkerungsschutz bei Erdbeben und einem möglichen Vulkanausbruch nahe der Stadt. / Georg Arnar Þorsteinsson, professional firefighter and watch leader of the volunteer fire brigade in Grindavik, on the sidelines of an interview about population protection measures in case of earthquakes and a possible volcanic eruption near the city.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Der vulkanische Berg Keilir mit dem Hvassahraun-Lavafeld auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. Seit einer Woche gibt es ungewöhnliche seismische Aktivitäten nahe des Berges. Mehr als 16 000 Erdbeben, darunter der Stärke M5,7 wurden gezählt. Wissenschafter halten eine Vulkaneruption in diesem Gebiet für sehr wahrscheinlich. / The volcanic mountain Keilir with the Hvassahraun lava field on the Icelandic peninsula Reykjanes. There has been unusual seismic activity near the mountain for a week. More than 16 000 earthquakes, including magnitude M5.7, have been counted. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely.
Georg Arnar Þorsteinsson
Georg Arnar Þorsteinsson, Berufsfeuerwehrmann und Wachleiter der Freiwilligen Feuerwehr in Grindavik, am Rande eines Interviews über Maßnahmen zum Bevölkerungsschutz bei Erdbeben und einem möglichen Vulkanausbruch nahe der Stadt. / Georg Arnar Þorsteinsson, professional firefighter and watch leader of the volunteer fire brigade in Grindavik, on the sidelines of an interview about population protection measures in case of earthquakes and a possible volcanic eruption near the city.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Erhöhte seismische Aktivität auf der Halbinsel Reykjanes - Island
Die heißen Quellen Krýsuvík im Hochtemperaturgebiet Seltun auf der Halbinsel Reykjanes. In diesem Bereich kommt seit Tagen zu Erbebenschwärmen. Es wurden mehr als 20000 Erstbeben in den vergangen 10 Tagen gezählt. Wissenschafter befürchten eine bevorstehende Vulkaneruption in diesem Gebiet nahe der Stadt Grinvaik auf der Halbinsel Reykjanes im Südwesten Islands. / The Krýsuvík hot springs in the high-temperature area of Seltun on the Reykjanes peninsula. Earthquake swarms have been occurring in this area for days. More than 20,000 first earthquakes have been counted in the past 10 days. Scientists fear an imminent volcanic eruption in this area near the town of Grinvaik on the Reykjanes peninsula in southwest Iceland.
Impfbeginn bei der Polizei in Hannover
Start der Impfungen fu??r Einsatzkräfte aus den geschlossenen Einsatzeinheiten der Zentralen Polizeidirektion Niedersachsen (ZPD) in der Tannenbergallee in Hannover in Anwesenheit von Landesinnenminister Boris Pistorius. / Start of vaccinations for emergency forces from the closed emergency units of the Central Police Directorate of Lower Saxony (ZPD) in Tannenbergallee in Hanover in the presence of State Minister of the Interior Boris Pistorius.
Impfbeginn bei der Polizei in Hannover
Start der Impfungen fu??r Einsatzkräfte aus den geschlossenen Einsatzeinheiten der Zentralen Polizeidirektion Niedersachsen (ZPD) in der Tannenbergallee in Hannover in Anwesenheit von Landesinnenminister Boris Pistorius. / Start of vaccinations for emergency forces from the closed emergency units of the Central Police Directorate of Lower Saxony (ZPD) in Tannenbergallee in Hanover in the presence of State Minister of the Interior Boris Pistorius.
215. Sitzung des Deutschen Bundestages
BundesverteidigungsministerinAnnegret Kramp-Karrenbauer (CDU) während der 215. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin. / Federal Minister of DefenceAnnegret Kramp-Karrenbauer (CDU) during the 215th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
215. Sitzung des Deutschen Bundestages
BundesverteidigungsministerinAnnegret Kramp-Karrenbauer (CDU) während der 215. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin. / Federal Minister of DefenceAnnegret Kramp-Karrenbauer (CDU) during the 215th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
215. Sitzung des Deutschen Bundestages
Michael Roth und Bundesaußenminister Heiko Maas während der 215. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin. / Michael Roth and Federal Foreign Minister Heiko Maas during the 215th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
215. Sitzung des Deutschen Bundestages
Wolfgang Strengmann-Kuhn (Bündnis 90 / Die Grünen) während der 215. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin. / Wolfgang Strengmann-Kuhn (Bündnis 90 / Die Grünen) during the 215th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
215. Sitzung des Deutschen Bundestages
Bundeswirtschaftsminister Peter Altmaier (CDU) während der 215. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin./ Federal Minister of Economics Peter Altmaier (CDU) during the 215th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
215. Sitzung des Deutschen Bundestages
Monica Grütters (CDU) und Bundeaknzlerin Angela Merkel während der 215. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin. / Monica Grütters (CDU) and Federal Chancellor Angela Merkel during the 215th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
215. Sitzung des Deutschen Bundestages
Bundesgesundheitsminister Jens Spahn und Kanzlerin Angela Merkel während der 215. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin. / Federal Minister of Health Jens Spahn and Chancellor Angela Merkel during the 215th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
215. Sitzung des Deutschen Bundestages
Maria Klein-Schmeink (Bündnis 90 / Die Grünen) während der 215. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin. / Maria Klein-Schmeink (Bündnis 90 / Die Grünen) during the 215th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
215. Sitzung des Deutschen Bundestages
Bundesgesundheitsminister Jens Spahn und Bundeskanzlerin Angela Merkel während der 215. Sitzung des Deutschen Bundestages im Reichstagsgebäude in Berlin. / Federal Minister of Health Jens Spahn and Federal Chancellor Angela Merkel during the 215th session of the German Bundestag in the Reichstag building in Berlin.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Messegerät zur Erfassung von Erdebewegungen und seismischer Aktivitäten im Hvassahraun-Lavafeld auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. Seit einer Woche gibt es ungewöhnliche seismische Aktivitäten. Mehr als 16 000 Erdbeben, darunter der Stärke M5,7 wurden gezählt. Wissenschafter halten eine Vulkaneruption in diesem Gebiet für sehr wahrscheinlich. / Measuring device for recording earth movements and seismic activity in the Hvassahraun lava field on the Icelandic peninsula of Reykjanes. There has been unusual seismic activity for a week. More than 16 000 earthquakes, including magnitude M5.7, have been counted. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Der vulkanische Berg Keilir mit dem Hvassahraun-Lavafeld auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. Seit einer Woche gibt es ungewöhnliche seismische Aktivitäten nahe des Berges. Mehr als 16 000 Erdbeben, darunter der Stärke M5,7 wurden gezählt. Wissenschafter halten eine Vulkaneruption in diesem Gebiet für sehr wahrscheinlich. / The volcanic mountain Keilir with the Hvassahraun lava field on the Icelandic peninsula Reykjanes. There has been unusual seismic activity near the mountain for a week. More than 16 000 earthquakes, including magnitude M5.7, have been counted. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Der vulkanische Berg Keilir mit dem Hvassahraun-Lavafeld auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. Seit einer Woche gibt es ungewöhnliche seismische Aktivitäten nahe des Berges. Mehr als 16 000 Erdbeben, darunter der Stärke M5,7 wurden gezählt. Wissenschafter halten eine Vulkaneruption in diesem Gebiet für sehr wahrscheinlich. / The volcanic mountain Keilir with the Hvassahraun lava field on the Icelandic peninsula Reykjanes. There has been unusual seismic activity near the mountain for a week. More than 16 000 earthquakes, including magnitude M5.7, have been counted. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Messegerät zur Erfassung von Erdebewegungen und seismischer Aktivitäten im Hvassahraun-Lavafeld auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. Seit einer Woche gibt es ungewöhnliche seismische Aktivitäten. Mehr als 16 000 Erdbeben, darunter der Stärke M5,7 wurden gezählt. Wissenschafter halten eine Vulkaneruption in diesem Gebiet für sehr wahrscheinlich. / Measuring device for recording earth movements and seismic activity in the Hvassahraun lava field on the Icelandic peninsula of Reykjanes. There has been unusual seismic activity for a week. More than 16 000 earthquakes, including magnitude M5.7, have been counted. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Der vulkanische Berg Keilir mit dem Hvassahraun-Lavafeld auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. Seit einer Woche gibt es ungewöhnliche seismische Aktivitäten nahe des Berges. Mehr als 16 000 Erdbeben, darunter der Stärke M5,7 wurden gezählt. Wissenschafter halten eine Vulkaneruption in diesem Gebiet für sehr wahrscheinlich. / The volcanic mountain Keilir with the Hvassahraun lava field on the Icelandic peninsula Reykjanes. There has been unusual seismic activity near the mountain for a week. More than 16 000 earthquakes, including magnitude M5.7, have been counted. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.
Island - Erdbebenserie auf der Halbinsel Reykjanes
Mitglieder des Rettungsteams Thorbjörn aus Gindavík auf dem Weg zu einer Kontrollfahrt in des Gefahrengebiet zwischen den Bergen Fagradalsfjall und Keilir auf der isländischen Halbinsel Reykjanes. In der letzten Woche gab es in diesem Gebiet mehr als 16 000 Erdbeben (bis M 5.7). Wisschenhaftler halten einen Vulkanausbruch in diesem Bereich für sehr wahrscheinlich. Der Bereich wurde weiträumig abgesperrt und Evakuierung der nahegelegenen Ortschaft vorbereitet. / Members of the rescue team Thorbjörn from Gindavík on their way to a control trip in the danger area between the mountains Fagradalsfjall and Keilir on the Icelandic peninsula Reykjanes. In the last week, more than 16,000 earthquakes (up to M 5.7) have occurred in this area. Scientists consider a volcanic eruption in this area very likely. The area has been widely cordoned off and evacuation of the nearby village prepared.